SPRACHEN
Mit über 1450 Übersetzern, die in über 50 Sprachen arbeiten, finden wir auch für Ihren Auftrag den am besten geeigneten muttersprachlichen Fachübersetzer – sei es beispielsweise Hochdeutsch oder Schweizerdeutsch, vereinfachtes oder traditionelles Chinesisch oder Niederländisch oder Flämisch. Ferner können wir dank unseres umfassenden Netzwerks auch sehr seltene Sprachkombinationen anbieten. Zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, damit wir – gerade bei ungewöhnlicheren Sprachkombinationen – über unsere Kapazitäten und Möglichkeiten sprechen können.
PREISGESTALTUNG
In die Preisberechnung eines Projekts fließen viele Faktoren ein und daher ist es nicht möglich, allgemein gültige Preise zu nennen.
KRITERIEN FÜR DIE PREISGESTALTUNG SIND UNTER ANDEREM
- Die Dringlichkeit des Projekts (Eilaufträge erfordern häufig ein intensiveres Projektmanagement und die Einbindung mehrerer Teams, was sich in einem höheren Preis niederschlägt)
- Die Art der Übersetzung
- Die Notwendigkeit einer Beglaubigung (Zertifizierung, notarielle Beglaubigung, Legalisierung o.ä.)
- Der Umfang des Projekts (Anzahl an Wörtern)
- Das benötigte Format (Grafiken, Diagramme, Tabellen usw.)
HIER NOCH EIN PAAR WEITERE GOLDENE REGELN FÜR UNSERE PREISGESTALTUNG
Wir sehen uns jedes Projekt einzeln an und berücksichtigen dabei die obigen Kriterien.
Bevor wir einen Kostenvoranschlag erstellen, prüfen wir die Dokumente stets eingehend, um die Gesamtmenge zu ermitteln und mögliche Wiederholungen zu bestimmen, die sich in einem günstigeren Preis niederschlagen.
Unsere Kostenvoranschläge sind stets detailliert, jedoch auch leicht verständlich, das heißt beide Parteien kennen den genauen Preis und Umfang des durchzuführenden Projekts.
Für einen Kostenvoranschlag stehen Ihnen unsere erfahrenen Mitarbeiter gerne zur Verfügung. Rufen Sie uns also heute noch an!