Im Unterschied zum Simultandolmetschen gibt es beim Konsekutivdolmetschen Sprechpausen, d. h. der Redner spricht und macht dann eine Pause, in der der Dolmetscher das Gesagte für die andere Partei übersetzt. Dieses Dolmetschen wird auch als bidirektionales Dolmetschen bezeichnet, da der Dolmetscher das Gesagte in beide Richtungen, d. h. abwechselnd in die Ausgangs- und in die Zielsprache übersetzt.
DIESE ART DES DOLMETSCHENS EIGNET SICH BESONDERS GUT FÜR
- Persönliche Meetings
- Verhandlungen
- Fragestunden
- Erscheinen vor Gericht / Zeugenvernehmungen
- Analystenkonferenzen und Aktionärsversammlungen
- Fusions- und Übernahmegespräche
Alle unsere Dolmetscher sind flexibel und gerne bereit, Reisen im Inland sowie ins Ausland zu unternehmen, sofern entsprechend Vorlaufzeit eingeräumt wird.