Mit seiner großen Erfahrung in den Bereichen Ingenieurwesen, Energie und Agrarwissenschaft und insbesondere in Branchen wie Öl & Gas, Bau und Immobilien, verfügt das Team der Magna Carta-Übersetzer auch über umfangreiches Know-how im Bereich geotechnischer Übersetzungen.
Geotechnische Untersuchungen sind das Fundament eines jeden Bau- oder Infrastrukturprojekts. Sie sind eine der Grundvoraussetzungen und sorgen nach korrekter Durchführung für Sicherheit, Solidität und Wirtschaftlichkeit, da die meisten Probleme bereits im Vorfeld ausgeräumt werden. Dies wird dadurch erreicht, dass die geologische Beschaffenheit des Gebietes bewertet und Erdarbeiten und andere Strukturen zur Bodenstabilisierung, eine korrekte Entwässerung sowie alle für die Beherbergung bestehender oder neuer Bauten notwendigen Plattformen geplant werden. Sie umfassen auch zahlreiche Untergrundarbeiten, darunter Schnellstraßen, Nahverkehrssysteme und Minen. Andernorts führen Umweltfaktoren wie Bodenverunreinigungen, Erdbeben, Hochwasser und extreme Wetterereignisse zu extremen geotechnischen Bedingungen, die Berücksichtigung finden müssen.
Mit der Entstehung moderner Megalopolen hat die Geotechnologie mit der steigenden Anzahl an Tunneln, Brücken und der wahrlich beeindruckenden Fülle an Infrastruktur erheblich an Bedeutung gewonnen. Solche Projekte können nur nach eingehender Analyse und Erfassung der zugrundeliegenden geologischen Strukturen realisiert (und aufrecht erhalten) werden. Mit den zunehmenden technischen Möglichkeiten von Erdbaumaschinen und des Tiefbaus im Allgemeinen steigt auch die Notwendigkeit, die damit verbundenen Risiken zu erfassen.
Die Tatsache, dass diese Arbeiten weltweit rund um die Uhr weitergehen, macht die Dinge für Rechtsanwälte nicht gerade leichter, die sich häufig durch massenhaft geotechnische Informationen in einer fremden Sprache arbeiten müssen. Das ganze interdisziplinäre Spektrum in diesem Bereich umfasst Bodenkunde, physikalische Chemie, Mineralogie, Geologie, Bodenverunreinigung und andere Disziplinen. Unsere Übersetzer sind mit Übersetzungen im Zusammenhang mit Baugrundgutachten, -untersuchungen und -kontrollen vertraut, die die ganze Bandbreite an Untersuchungen und Gestaltungslösungen im Bereich der geotechnischen Beratung umfassen. Ferner konnten wir auf diesem Gebiet bereits zahlreiche Kunden mit der Übersetzung äußerst komplexer juristischer Dokumente und großer Dokumentenmengen unter anderem aus dem Bereich Infrastruktur, Pipelines, hydrogeologische Charakterisierung, erdbebensicheres Bauen und Bergbau unterstützen.
Gerne stellen wir Kundenreferenzen bereit und sprechen mit Ihnen darüber, wie wir Sie am besten unterstützen können. Denn genau wie eine gute Übersetzung braucht eine wirksame Kommunikation ein solides Fundament.
Unsere Rechtsübersetzungen im Bereich Geotechnik umfassen:
Geotechnische Beratung
- Ermittlung, Untersuchung und Management von Georisiken
- Untergrundanalyse
- Bewertung der Materialien im Erdbau
- Bodenstabilisierungsplanung
- Tests & Analysen zu Sickerleitungen (Nachhaltige Entwässerungssysteme)
- Test und Konzeption von Kran-Stützplatten & Arbeitsplattformen
Umweltberatung
- Altlastenerkundung
- Abfallklassifizierung & Überprüfung der Abfallannahmekriterien
- Bewertung des Pfahlgründungsrisikos
- Erfüllung der Bedingungen für die Baugenehmigung
- Bodenluft- & Grundwasserkontrolle
- Sanierungsbestätigung
Baugrunderkundung
- Seilkernbohrungen
- Rotary-Bohrungen
- Rammkernsondierungen
- Rammsondierungen
- Mit Gerät & Von Hand ausgehobene Schürfen
- In-situ-Versuche